г. Новокузнецк
пр. Ермакова, д. 9а, оф. 292
г. Санкт-Петербург
ул.Плесецкая д.6, корп.1
г. Екатеринбург
г. Красноярск
ПОСТАВКА ГОРНО-ШАХТНОГО ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ
Главная/Горно-шахтное электрическое оборудование/АВР Устройство автоматического ввода резерва

АВР Устройство автоматического ввода резерва

Устройство предназначено для эксплуатации в угольных и сланцевых шахтах,
опасных по газу и пыли, а также во взрывоопасных зонах нефтяной и химической
промышленности, в которых возможно образование взрывоопасных смесей
категории IIA, IIB, групп Т1, Т2, Т3, Т4, Т5 в соответствии с ГОСТ 31610.0.
Устройство предназначено для обеспечения бесперебойного питания
потребителей электрической энергии и осуществляет перевод питания в
автоматическом режиме с источника питания основного типа на резервное питание
при отсутствии наличия напряжения на действующем вводе в результате
возникновения аварийной ситуации или ошибочных действий. Обратное действие
происходит автоматически при восстановлении подачи напряжения.
 Условия эксплуатации.
1.1 Устройство изготавливается в климатическом исполнении – У и УХЛ,
категория размещения – 1 и 5 по ГОСТ 15150 и обеспечивает нормальную работу
при следующих климатических условиях:
• относительная влажность воздуха (98±2)% при температуре окружающей
среды 35˚С;
• Запыленность окружающей среды не более 1200 мг/м3;
1.2 Рабочее положение устройства – салазками на горизонтальной площадке,
допустимое отклонение от вертикальной плоскости – не более 30° в любую сторону.
1.3 Допустимое отклонение от рабочего положения (горизонтального) 30º.
 
 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
 

Наименование основных параметров и размеров                 Норма
1. Маркировка взрывозащиты РВ Ех d І Mb/1Ex d IIB T6 Gb

2. Номинальные рабочие напряжения главной и
резервной цепей переменного тока, В

           380 или 660

3. Допустимые отклонения напряжения питания от
номинального значения, %

     от минус 15 до 10
4. Номинальная частота переменного тока, Гц                        50

5. Номинальные рабочие токи главной и резервной
цепей, А

                       50

6. Время переключения устройства с главной цепи
на резервную, с, не более

                       0,5

7. Номинальное напряжение цепей управления
контакторов, В

                      220

8. Количество и условный проход кабельных
вводов силовых цепей

                     3х32

9. Количество и условный диаметр кабельных
вводов цепей управления

                     1х14

10. Минимальный и максимальный диаметр
силового кабеля, мм

                    18-30

11. Минимальный и максимальный диаметр цепей
управления, мм

                     8-14
12.Температура окружающей среды, С                от -35 до+35
13. Степень защиты аппаратов от внешних воздействий       IP54 по ГОСТ 14254
14. Габаритные размеры, мм, не более              475х430х500
15. Масса, кг, не более                       58

 УСТРОЙСТВО И РАБОТА

 Устройство

Общий вид устройства изображен на рисунке 1. Устройство имеет
металлический взрывонепроницаемый корпус (поз. 1) цилиндрической формы,
сварной конструкции. Сверху находится отделение выводов (поз. 2) и отделение
вводов (поз. 3), которые разделены между собой и аппаратным отделением
взрывонепроницаемыми перегородками.
В отделении вводов установлены:
• зажимы A1, B1, C1 для подключения основного источника питания;
• зажимы A2, B2, C2 для подключения резервного источника питания.
Отделение водов имеет два кабельных ввода для ввода кабеля наружным
диаметром от 18 мм до 30 мм.
В отделении выводов установлены:
• зажимы A, B, C для подключения трехфазной нагрузки;
• зажимы 1, 2, 3, 4, 5, 6 для подключения цепей управления.

 Рисунок 1 Общий_вид    рисунок 1

Отделение выводов имеет один кабельный ввод для ввода кабеля наружным
диаметром от 18 мм до 30 мм и один кабельный ввод для ввода кабеля наружным
диаметром от 8 до 14 мм.
Корпус разделен на две камеры: аппаратная камера, в которой установлена
выемная панель с контакторами (поз. 4) и камера с автоматическими выключателями
поз. 5. Камеры закрыты крышками.
Передняя крышка аппарата (поз. 6) сблокирована с автоматическими
выключателями ручкой (поз. 7) так, чтобы исключить возможность открывания
крышки при наличии напряжения на токоведущих частях, доступных для
прикосновения. Включенное и отключенное состояние автоматических
выключателей обеспечивается положением ручки и фиксируется блокировочным
винтом (поз. 8). Для ограничения хода винта установлен шплинт (поз. 9).
Если блокировочная ручка установлена в положение «ВКЛ», блокировочный
винт упирается в ручку и не дает возможность повернуть блокировочную рамку
(поз. 10), которая перекрывает крепежные болты крышки. Таким образом,
исключается доступ к крепежным болтам крышки при включенном разъединителе.
Чтобы перевести ручку в положение «ОТКЛ» необходимо, выкрутить
блокировочный винт через отверстие в рамке и освободить ручку. Рамка ещё будет
заблокирована винтом. Закручиваем винт обратно. Выйдя из зацепления с рамкой,
винт одновременно входит в отверстие ручки, блокируя её. После этого повернув
рамку и совместив её отверстия с болтами, можно открыть крышку при
отключенном разъединителе.
На передней крышке расположены:
• индикатор «Линия 1», сигнализирующий о наличии напряжения от
основного источника питания;
• индикатор «Линия 2», сигнализирующий о наличии напряжения от
резервного источника питания.

СРЕДСТВА ОБЕСПЕЧЕНИЯ ВЗРЫВОЗАЩИТЫ
1.1 Взрывозащищённость устройства обеспечивается заключением
электрических частей во взрывонепроницаемую оболочку, которая выдерживает
давление взрыва внутри нее и исключает передачу взрыва в окружающую
взрывоопасную среду.
1.2 Взрывоустойчивость оболочки при ее изготовлении проверяется
гидравлическим давлением 1,0 МПа в соответствии с ГОСТ IEC 60079-1-2013 по
схемам гидравлических испытаний, согласованными с испытательной организацией.
Оболочка имеет высокую степень механической прочности по ГОСТ 31610.0.
1.3 На рисунке 1 надписью «Взрыв» обозначены все взрывонепроницаемые
соединения и указаны параметры взрывозащиты, шероховатость взрывозащитных
поверхностей а также другие сведения и размеры, которые обеспечивают
взрывонепроницаемость и взрывоустойчивость и должны соблюдаться при
эксплуатации и ремонте устройства.
1.4 Взрывонепроницаемость оболочки обеспечивается плоскими,
цилиндрическими, плоско-цилиндрическими и резьбовыми взрывонепроницаемыми
соединениями частей оболочки.
Плоские взрывонепроницаемые соединения выполнены между:
• фланцами крышек и корпуса;
• фланцами крышек отделения выводов, отделения вводов и фланцами
корпуса;
Цилиндрические взрывонепроницаемые соединения выполнены между:
• валом рукоятки и втулкой (подвижное взрывонепроницаемое соединение);
• шпильками проходных зажимов и проходными изоляторами;
Плоско-цилиндрические взрывонепроницаемые соединения выполнены между
проходными изоляторами и днищем отделений выводов и вводов;
Резьбовые взрывонепроницаемые соединения выполнены метрической
резьбой с мелким шагом резьбы.
1.5 Взрывонепроницаемость в месте прохода кабеля обеспечивается
уплотнительным кольцом, имеющим кольцевые надрезы с шагом не более 2 мм. На
поверхности уплотнительного кольца обозначен минимальный и максимальный
диаметр вводимого кабеля. В неиспользованный кабельный ввод устанавливается
стальная заглушка.
Конструкция кабельных вводов обеспечивает надежное уплотнение кабеля,
предохраняет его от проворачивания и выдергивания. Все крепежные элементы,
токоведущие и заземляющие зажимы предохранены от самоотвинчивания
пружинными шайбами.
В неиспользуемые кабельные вводы устанавливается стальная заглушка.
1.6 Крепление плоских взрывонепроницаемых соединений осуществляется
невыпадающими болтами, которые предохранены от самоотвинчивания
пружинными шайбами.
1.7 Маркировка, касающаяся взрывозащиты устройства, предупредительные
надписи изложены в п. 4 настоящего руководства.
1.8 Шероховатость взрывозащитных поверхностей не более Ra 6,3.
1.9 Взрывозащитные поверхности фланцев защищены от коррозии
консистентной смазкой.
1.10 В подвижном цилиндрическом взрывонепроницаемом соединении
установлена войлочная прокладка, пропитанная индустриальным маслом.
1.11 Внутренние поверхности камеры с автоматическими выключателями,
аппаратной камеры и выемная панель покрываются дугостойкой эмалью.
1.12 Устройство имеет внутренний и наружный заземляющие зажимы и знаки
заземления по ГОСТ 21130.
1.13 Максимальная температура наружных поверхностей устройства при
нормальной эксплуатации не превышает 150˚С, на блокировочной ручке 40°С, в
месте ввода кабеля 70°С, в месте разделки кабеля 80 °С.
1.14 Пожаробезопасность обеспечивается отсутствием в устройстве
легкогорючих материалов.
1.15 Электростатическая искробезопасность обеспечивается отсутствием
наружных деталей оболочки из пластмассы.
1.16 Фрикционная искробезопасность обеспечивается отсутствием наружных
деталей оболочки из сплавов легких металлов.

ООО ПРОМЭЛ
654007, Кемеровская область, г. Новокузнецк,
пр. Ермакова, д. 9а, офис № 292
Пн-Пт: с 09:00 до 19:00
Есть вопросы?
Задавайте, проконсультируем!
это поле обязательно для заполнения
Имя:*
это поле обязательно для заполнения
Телефон:*
это поле обязательно для заполнения
Комментарий:*
это поле обязательно для заполнения
Галочка*
Спасибо! Форма отправлена
Политика конфиденциальности
Top.Mail.Ru Яндекс.Метрика
Этот сайт использует файлы cookie и метаданные. Продолжая просматривать его, вы соглашаетесь на использование нами файлов cookie и метаданных в соответствии с Политикой конфиденциальности.
Продолжить
Заявка на звонок
Оставьте заявку, наш менеджер
перезвонит вам и ответит на все вопросы
это поле обязательно для заполнения
Имя:*
это поле обязательно для заполнения
Телефон:*
это поле обязательно для заполнения
Галочка*
Спасибо! Форма отправлена